Вопрос поддержки экспорта должен быть решен на системном уровне!

Уполномоченный при Президенте РФ по защите прав предпринимателей Борис Титов выступил на секции Восточного экономического Форума «Поддержка экспорта и доступ на международные рынки». В своей речи он рассказал о структуре обращений к бизнес-омбудсмену от предпринимателей экспортеров и рассказал о своём видении системы поддержки экспорта.

'Ключевая сессия Поддержка«На первом месте конечно стоят вопросы связанные с таможенным контролем», — заявил Б. Титов. «Прежде всего это вопросы определения таможенной стоимости конкретных категорий товаров, другими бюрократическими таможенными процедурами, — отметил бизнес-омбудсмен. — Отдельно и остро стоит вопрос уплаты и возврата НДС, Тут речь идет о согласованности работы Федеральной налоговой и Федеральной таможенной служб». (далее…)

Россия между Востоком и Западом: преимущество или недостаток?

4 сентября на полях Восточного экономического форума состоялось выездное заседание Столыпинского клуба.«Россия между Востоком и Западом: преимущество или недостаток?» — так звучала тема дискуссии, участниками которой стали российские и зарубежные предприниматели и эксперты.

'Дополнительная сессия СтолыпинскийМодератором дискуссии выступил ведущий телеканала «Россия – 24» Алексей Бобровский.

Заседание клуба открыл председатель Российской части Российско-Китайского Комитета дружбы мира и развития, Уполномоченный при Президенте РФ по защите прав предпринимателей Борис Титов. Он отметил, что Россия сегодня активно развивает диалог как с Китаем, так и с другими восточными странами. «Мы видим большой взаимный интерес», — подчеркнул он, — «Но часто слышим, что препятствием для плодотворного сотрудничества становятся культурные различия. Вот сегодня хотелось бы поговорить о том так ли это, услышать мнения и российских, и восточных и западных коллег».  

При этом Титов обратил внимание на то, что западные партнеры склонны считать Россию скорее восточной страной, а многие восточные – скорее западной.

Председатель Экспертного совета Российской части Российско-Китайского комитета дружбы, мира и развития, известный переводчик – китаист Бронислав Виногродский ключевым культурным отличием для России и стран восточного региона назвал темп коммуникаций, уточнив, что речь в первую очередь – о Китае.

«Если мы хотим понимать друг друга, важно усилие по замедлению коммуникаций.   Технологии коммуникаций заложил еще Конфуций, мы по-разному реагируем, у них медленнее течет река времени, и эту особенность, эту скорость надо учитывать, чтобы двигаться плавно и гармонично в отношениях с ними».

Эксперт также подчеркнул, что и у россиян, и китайцев сложные ассоциативные и смысловые ряды, поэтому часто представителям обоих народов бывает проще общаться «с американцами, чем друг с другом».

Зал поддержал эксперта – как выяснилось, практика делового общения «через английский» достаточно распространена. По словам президента Strategy Partners Group Александра Идрисова,  это – простой и рациональный язык, не перегруженный подтекстами и аллюзиями, а потому —  позволяющий донести до делового партнера суть сказанного без искажений.

Вообще, вопрос трудностей перевода стоит достаточно серьезно:  в наши дни сложно найти грамотного синхрониста, идеально понимающего смысловые ряды. Проблема эта возникла относительно недавно – еще в 50-е и даже в 60-е годы прошлого века ее не существовало. Некоторые участники дискуссии пытались увязать ее с качеством подготовки переводческих кадров, но Бронислав Виногродский указал на еще один аспект. «Тогда у нас и у Китая были одинаковые идеологии, мы стояли за одни ценности. Сейчас все смешалось, они требуют нового обобщения, чтобы выйти на новый уровень», — заметил он.

С ним согласился заместитель генерального секретаря Ассоциации Китайской ассоциацией по развитию и планированию предприятий за рубежом Хэ Чженьвэй. «Мы не знали русский язык, но понимали русских людей. Хорошо знали российскую культуру», — заявил он.  При этом господин Хэ также высказался в том смысле, что в деловом ключе часто бывает проще общаться на английском, чем через переводчика.  Господин Хэ также обратил внимание на то, что на севере Китая, откуда родом он сам, язык и культура ближе к российским, чем, например, на юге.

«Язык – основа понимания, это самый важный инструмент развития взаимных контактов», — подчеркнул представитель Китая, отметив, что процесс языкового и культурного сближения происходит постепенно. То же, по его словам, касается национальных валют.  «Американская валюта – это мировая валюта, они давно это создали, это трудно сразу поменять, хотя много интересуются возможностями расчета в нац. салютах.  С языком то же самое – в Китае молодое поколение  начинает активно учить русский язык и со временем будет лучше», — заметил он.

Министр по развитию Дальнего Востока России Александр Галушка обратил внимание на разницу бизнес-моделей, принятых в разных странах Восточного региона: «Японцы постоянно совершенствуют свое предложение, это касается практически любой сферы, в то время как приоритет Кореи – разумная достаточностью.  И именно она сейчас побеждает на рынке, они лидеры по соотношению цена/качества».

Министр также высказался за то, что разнообразие деловых культур должно сохраняться и что межтрадиционное взаимодействие, узнавание и понимание традиций, системы символов и системы ценностей партнеров – крайне важно.

Президент компании «Технониколь» Андрей Колесников высказался за скорейшее строительство моста через Амур: «Слово «мост» в русском языке имеет много смыслов: смысл физический и  смысл психологический, я уверен, что когда будет построен физический мост, будет установлен и мост психологический».

«С нашей стороны мост будет построен», — заверил его Министр.

Советник по Японии и странам АТР Ассоциации индустриальных парков в России Ивао Охасирассказал об особенностях деловой культуры и принятия решений в Японии. «Решения принимаются через консенсус, самый первый и самый важный этап – консенсус на уровне цели, всегда нужно думать, как создать консенсус», — заметил он.

Господин Охаси также подчеркнул, что  японские предприниматели всегда настроены на долгосрочные проекты: «Кажется, что с российской стороны мы часто слышим, что есть хороший проект, срок окупаемости – три года, четыре года, но это слишком короткий срок с точки зрения Японии. Средний размер успеха – это оптимально, слишком большой – это плохо».

Вице-президент по инвестициям в инновации «Группы Сумма» Вильям Шор отметил что для западных партнеров Россия по-прежнему остается более понятной страной, нежели Китай. Например, американские компании боятся ставить в Китае завод по выработке соевого мяса, предпочитая разместить его в российском свободном порте, хотя организовать производство в Китае технически было бы проще. «Вы говорили много о мостах, языках, это правда, не всегда получается быстро наладить.  Недоразумения периодически возникают».

Александр Идрисов продолжил дискуссию в том ключе, что необходимо создание общих схем и в культуре и в бизнесе и в экономики которые бы выступили балансом для общераспространенной Западной деловой культуры: «В каких-то вещах западная система очень сильна, но в каких-то — ущербна, ее необходимо дополнить новым цивилизационным союзом, участниками которого мы являемся».

«Надо лучше друг друга узнавать, но бизнес будет там, где удобно выгодно и безопасно, всегда найдет себе применение», — вывел дискуссию на завершающий этап Александр Галушка.

Его поддержал член совета директоров ООО «Русская молочная компания» Андрей Даниленко,который указал на то, что Китай по скорости принятия решений отличается как от Запада, так и от прочих азиатских стран.  «Скорость принятия решений – сингапурцы или американцы – концепция одна и та же, но с Китаем опыт другой. Они выражают интерес к проекту, но когда хочешь его начинать в Китае, процесс тормозится. Но если выгодно – сделка все равно состоится. Культурная разница есть, но бизнес становится настолько глобализован, что уже лет через 10 мы, я думаю, перейдем на единую систему координат в диалоге и принятии решений».

Итоги обсуждения подвел Борис Титов. «Радостно, что предприниматели говорят, что язык цифр универсален», — заявил он. – «Но в Комитете мы занимаемся не только бизнес-проблемами, но и сотрудничеством в гуманитарной и научной сфере. И понимаем — есть национальные традиции, и они влияют на образ жизни, на бизнес, в этом ничего плохого нет, нужно лучше понимать и изучать друг друга. Нет проблемы, которой нельзя было бы решить, просто надо подобрать ключ».

Он также заметил, что теперь сомневается в том, что роль России – быть мостом между Востоком и Западом. «Может, нам и не нужно стремиться к тому, чтобы стать мостом, просто нужно выстраивать отношения и с Востоком, и с Западом».

 

(далее…)

«Навеки друзья и никогда враги»

3 сентября в ходе визита президента РФ Владимира Путина в КНР Председатели российского-китайского комитета Борис Титов и Дай Бинго подписали соглашение о руководящих принципах деятельности Комитета.

Церемония подписания состоялась в присутствии лидеров Российской Федерации и Китайской Народной Республики: президента России Владимира Путина и председателя КНР Си Цзиньпина.

pekin_03092015_bigСогласно обновленному соглашению целями деятельности комитета являются: расширение взаимопонимания между народами Российской Федерации и Китайской Народной Республики, углубление традиционной дружбы, укрепление добрососедства и дружбы, содействие развертыванию долгосрочного и эффективного сотрудничества двух стран в различных областях и сферах.

Соглашением также была утверждена структура рабочих органов комитета в виде 14 Советов, а также определены их компетенции, цели и задачи.

Установлено, что Пленарные заседания Комитета будут проходить не реже чем раз в два года. Ближайшее из них (оно будет Юбилейным – 10-м) состоится 20-21 сентября этого года в г. Москве.

Борис Титов и Дай Бинго отметили, что подписание настоящего соглашения поможет укреплению общественной базы российско-китайских отношений, активная пропаганда мирной концепции, согласно которой наши страны и народы «навеки друзья и никогда враги»,

Россия и Китай: рука об руку сквозь года


Китай готовится с размахом отметить 70 лет со дня победы над японскими захватчиками. Это большой праздник для каждого гражданина КНР. Ожидается, что в торжествах примут участие более 20 глав государств и правительств, в частности, Владимир Путин. У России с Поднебесной особые партнерские отношения. Несмотря на попытки сторонних лидеров раскачать эту лодку, Москва и Пекин продолжают идти друг другу навстречу. Об особенностях российско-китайского сотрудничества в программе «Реплика» рассказал бизнес-омбудсмен Борис Титов.

Трансазиатский автопробег Россия-Китай: 24 тысячи километров за 48 дней

DSC0352613 апреля Российско-китайский комитет мира, дружбы и развития  презентовал автопробег ChinaRally, посвященный 70-летию победы со дня окончания Второй мировой войны, победе китайского и советского народов над милитаристской Японией. Девять человек на четырех автомобилях за 48 дней проедут по местам боевой славы пяти стран-участниц, входивших в состав антигитлеровской коалиции. Общая протяженность маршрута составит более 24 тысяч километров. Старт запланирован 15 числа в Парке Победы, финиш – 1 октября. — Мы разделили весь путь на четыре этапа: Россия – Казахстан, Киргизия – Китай, Монголия и снова Россия. Главная наша цель – развитие двухсторонних гуманитарных отношений, межкультурный обмен, развитие автомобильного туризма. В процессе поездки мы будем общаться с местным жителями, посетим места воинской и боевой славы, раздадим георгиевские ленточки. Стоит отметить, что мы делаем упор на укрепление отношений между Россией и Китаем. Нам важно узнать точку зрения китайцев по поводу итогов Второй мировой войны, ее ходе, — рассказывает руководитель автопробега ChinaRally Алексей Журавлев. (далее…)

Китайская молодежная делегация посетила Россию в рамках программы молодежных обменов

m2vOLftp7NAHzGPsyQpA9EС 5 по 12 июля китайская делегация в составе 100 человек посетила Россию. Визит организован Министерством образования и науки РФ, Российским союзом молодежи при поддержке Молодежного Совета Россиийско-Китайского комитета Дружбы, мира и развития. Возраст членов делегации – не более 35 лет. Это студенты, журналисты, врачи, ученые, предприниматели и чиновники. Главная задача визита – объединение молодежи России и Китая, обмен опытом в разных сферах, знакомство с российской культурой. Возглавил делегацию господин Ван Си, заместитель председателя Всекитайской федерации молодёжи, академик АН КНР, директор института микросистемы и информационной техники АН КНР. Прибывшая 5 июля в московские аэропорты делегация разделилась на несколько групп, которые разъехались в разные города России – Санкт-Петербург, Рязань, Ульяновск и Челябинск. 8 июля все делегаты прибыли в Екатеринбург, где приняли участие в главной промышленной выставке ИННОПРОМ-2015. По инициативе молодежного Совета Российско-Китайского комитета Дружбы, мира и развития было организовано несколько мероприятий для членов делегации – экскурсии на крупнейшие российские предприятия – Челябинский Трубопрокатный Завод, ОАО Уралвагонзавод. В Челябинске состоялся бизнес-завтрак с китайскими делегатами, организованный Сообществом молодых предпринимателей России. В 2015 году Молодежным Советом Российско-Китайского комитета Дружбы, мира и развития будет проведен еще ряд крупных мероприятий, направленных на расширение сотрудничества между российскими и китайскими молодыми людьми.

В Москве открылся лекторий Российско-Китайского комитета дружбы, мира и развития «Все о Поднебесной. Познаем и изучаем Китай»

DSC03233Честь провести первую лекцию досталась известному китаеведу, писателю и знаменитому переводчику (в частности, его перу принадлежит наиболее распространённый в России текст «Книги перемен») Брониславу Виногродскому.Гостей лектория приветствовал председатель Российской части Комитета Борис Титов. «Комитет – это инструмент народной дипломатии, связей между сообществами двух стран. Есть связи межгосударственные, а есть связи на уровне людей. Мы должны узнавать друг друга и учиться понимать, в этом – цель нашего лектория».В числе гостей лектория был и председатель совета по СМИ, генеральный директор МИА «Россия сегодня» Дмитрий Киселев. Он также обратился к залу с коротким приветственным словом. «Мы мало знаем о Китае. К сожалению, россияне сейчас меньше интересуются китайской культурой, чем китайцы – нашей. Но и мы Китаю представляется не понятной страной», — отметил он, пожелав успеха лекторию и его гостям. Темой его выступления стали представления о власти и традиционные подходы к принятию решений в Китае. Послушать его пришли более ста человек – деятели культуры и искусства, журналисты, юристы, предприниматели, члены многочисленных обществ российско-китайской дружбы.

DSC03250Г-н Виногродский в блестящей манере рассказал об уходящих во времена седой древности китайских традициях восприятия власти и идеального правителя. В их
основе лежит многовековая конфуцианская и даосская мораль – система представлений о борьбе порядка и хаоса, где правитель олицетворяет порядок.

Для приближения к идеалу чиновника и правителя любой государственный деятель должен стараться максимально соответствовать пяти традиционным китайским добродетелям: доброте, совести, порядочности, справедливости и мудрости. При этом никто не может просто обладать этими добродетелями, их достижение – это процесс требующий постоянных усилий. Как ни парадоксально, но в соответствии с этой же стройной ценностной системой выстроена конструкция традиционной китайской медицины. В ее основе постулат, что любая болезнь – следствие отсутствия одной

DSC03271из добродетелей. К примеру, человек лишенный совести будет находиться в постоянной печали, или, как бы сейчас сказали, в депрессии.

С замиранием сердца в абсолютной тишине затихший зал внимал всеобъемлющей мудрости Востока. После чего наградил лектора бурей аплодисментов и засыпал множеством вопросов на каждый из которых Б. Виногродский любезно дал свои ответы. После завершения лекции гости смогли поучаствовать в традиционной чайной церемонии. Аудиозапись лекци.

 

 

DSC03286

 

Борис Титов выразил соболезнования родным и близким Евгения Примакова

1303651097_primakovОчень печальная новость. Евгений Примаков был из тех, про кого говорят «человек –глыба». Образец государственного деятеля, настоящего патриота своей страны. Он был человеком удивительного характера. Мне выпала честь быть его учеником и в последствии работать вместе с ним. Для меня он был высочайшим авторитетом. Никогда не имел отношения к экономике и стал одним из самых эффективных премьеров в истории страны, сильным макроэкономистом. А каким он стал авторитетом для предпринимателей, возглавив Торгово-промышленную палату! И это при том, что он сам никогда не занимался бизнесом. Это не может не вызывать восхищения. Нам всем будет его сильно нехватать. (далее…)

В Москве состоялось первое заседание Совета по делам инвалидов Российской части Российско-Китайского Комитета дружбы, мира и развития

IMG_590225 июня в Москве состоялось первое заседание Совета по делам инвалидов (далее — Совет). Заседание открыли заместитель Председателя Российской части Российско-Китайского Комитета дружбы, мира и развития (далее именуется Комитет) депутат Государственной Думы Российской Федерации Виктор Звагельский и член Комитета, председатель Совета Александр Лысенко. «Работа Совета по делам инвалидов является одним из приоритетных направлений деятельности Комитета. Наши китайские коллеги по Комитету и китайские партнёры уделяют проблеме инвалидов большое внимание и предлагают активно развивать деловое сотрудничество в этом направлении. Со стороны Китайской Народной Республики нашими партнёрами по данному направлению работы в рамках Комитета является Всекитайская федерация инвалидов. Мы надеемся, что работа Совета по делам инвалидов уже в этом году даст существенные результаты.»- заявил Виктор Звагельский. Александр Лысенко проинформировал участников заседания о целях и задачах Совета по делам инвалидов, он сказал: «Одним из главных направлений деятельности Совета будет подготовка предложений по формированию российско-китайских проектов, связанных с решением проблем инвалидности». «И, конечно, Совет будет осуществлять содействие в реализации готовых проектов» — продолжил Александр Лысенко. Положение о Совете по делам инвалидов было утверждено участниками заседания единогласно. Важнейшей частью заседания стало обсуждение предложений по проектной деятельности Совета, которые поступили накануне от участников заседания. Совет избрал два основных направления деятельности: гуманитарное и бизнес-направление. В рамках гуманитарного направления будут осуществлять обмен делегациями, проведение совместных семинаров и конференций, обмен опытом по вопросам организации реабилитации и абилитации инвалидов и детей-инвалидов, обеспечения трудоустройства и занятости инвалидов, вовлечения общественных организаций в кооперацию с крупными компаниями, вопросы доступной среды и т.д. В ноябре — декабре запланировано проведение российско-китайского семинара «Реализация Конвенции ООН о правах инвалидов: лучшие практики Китая и России». Также запланировано проведение ряда мероприятий в области спорта, межрегионального сотрудничества, изучения китайского опыта в области дистанционного образования инвалидов, информационного обмена. Бизнес-направление российско-китайского сотрудничества предусматривает реализацию совместных бизнес-проектов. Один из таких проектов находится в завершающей стадии проработки с китайской стороной, получил одобрение на прошлогоднем Форуме APEC в Пекине,  и скоро будет обнародован на Дальневосточном экономическом форуме, а затем во время визита в КНР (в сентябре т.г.). Представляются очень перспективными бизнес-контакты с китайской стороной по вопросам сотрудничества российских и китайских производителей технических средств реабилитации, сотрудничества в сфере предоставления реабилитационных услуг инвалидам, в сфере российско-китайского инвалидного туризма. Решением Совета все перечисленные направления развития российско-китайского сотрудничества были утверждены. Решение Совета в ближайшее время будет направлено В Совет по делам инвалидов Китайской части Комитета. В заседании Совета приняли участие члены Совета, депутаты Государственной Думы Российской Федерации, представители Минтруда России, бизнес-структур. Подводя итоги заседания, председатель Совета Александр Лысенко сказал: «Совет открыт для всех предложений по сотрудничеству с китайской стороной в пределах своих полномочий. Государственные органы и организации, а также организации всех форм собственности могут направлять свои предложения прямо в Совет, или передавать их через членов Совета. В ближайшее время у Совета появится собственный сайт, на котором будет публиковаться вся информация о нашей деятельности».       

В Москве состоялось рабочее совещание по вопросам развития инвестиций Китайской Народной Республики в Российскую Федерацию

IMG_510319 мая в Москве состоялось рабочее совещание по вопросам развития инвестиций Китайской Народной Республики в Российскую Федерацию организованное Российско-китайским комитетом мира, дружбы и развития. В мероприятии приняли участие Уполномоченный при Президенте РФ по защите прав предпринимателей, председатель российской части Российско-китайским комитета мира, дружбы и развития Борис Титов, заместитель генерального секретаря Ассоциации Китайской ассоциацией по развитию и планированию предприятий за рубежом Хэ Чженьвэй, зам. руководителя Россотрудничества Александр Радьков, общественный омбудсмен по малому и среднему бизнесу, член Президиума Правления ТПП РФ Виктор Ермаков и зам. председателя комитета по экономической политике Государственной Думы ФС РФ Виктор Звагельский, представители Министерства экономического развития Рф, Министерства промышленности и торговли РФ, Министерства сельского хозяйства РФ, министерства строительства РФ, других заинтересованных министерств и ведомств, представители российских и китайских деловых и банковских кругов. В своем выступлении Борис Титов отметил, что Президентом России Владимиром Путиным поставлена задача  быстрого технологическое обновления российской промышленности. «Сейчас в России рассматриваются существенные изменения в экономической политике, страна готовится провести новую индустриализация, — заявил он. – Китай сделал в плане развития своей промышленности гигантские шаги и его опыт в этой политике, его финансовые и технологические инвестиции вызывают огромную заинтересованность у многих российских предприятий». Борис Титов подчеркнул, что сейчас создаются организационные структуры для облегчения поиска площадок для инвестиций в России для китайских инвесторов. К этой работе будут привлечены все российские бизнес-ассоциации. «Сейчас мы, совместно с Общероссийским народным фронтом готовим промышленный форум, — рассказал Борис Титов. – На нем каждый регион представит наилучшие предложения для инвестиций от своих предприятий. К Санкт-Петербургскому международному экономическому форуму они будут сведены в единый список лучших инвестиционных предложений и в таком виде представлены также на 7-й Ярмарке зарубежных инвестиций Китая». Бизнес-омбудсмен также заявил, что институт уполномоченных по защите прав предпринимателей помимо прочего функционала ориентирован на помощь в привлечении иностранных инвестиций и защиту прав иностранных инвесторов. «Это еще одна площадка для нашего сотрудничества, — подчеркнул Б.Титов. – Впереди большая работа и у нас есть все необходимые силы и ресурсы чтобы ее реализовать» Со своей стороны господин Хэ Чженьвэй высоко оценил прошедший в апреле с.г. в Пекине Первый российско-китайский инвестиционный форум «Большие возможности для малого бизнеса». Он отметил, что по итогам форума многие рсосийские и китайские предприятия нашли себя в качестве партнёров. «Я наблюдаю, как в России растет интерес к привлечению иностранных, а особенно китайских инвестиций, и регулярно напоминаю нашим предпринимателям, что сейчас самый выгодный момент для инвестиций в Россию», —  заявил он. Г-н Хэ рассказал, что последние десять лет Китай активно наращивает инвестирование за рубеж. За это время ежегодный объем таких инвестиций увеличился более чем в 40 раз с 2,7 млрд. долларов до 100 млрд. долларов в 2013 года, а в 2015 году китайские инвестиции за рубеж превысят иностранные инвестиции в Китай.  «На Россию приходится очень скромная доля из этих сумм, всего 4 млрд, — заявил г-н Хэ. — Эта сумма никак не соответствует близости наших стран и уровню нашей дружбы». По его мнению одна из главных причин – нехватка взаимопонимания и взаимодоверия между КНР и РФ. «Наша Ассоциация взяла курс на поддержку инвестиций из Китая в Россию, так как мы видим у вас большие возможности, — заявил Хэ Чженьвей. – Ваша страна сейчас перестраивает свою промышленность и Китаю есть что Вам предложить». Г-н Хэ Чженьвей отметил важность участия российских компаний в 7-й Ярмарке зарубежных инвестиций Китая, как ведущей площадке на которой китайские инвесторы ищут новые проекты. «Если нам будет заранее предоставлен список инвестиционных проектов со стороны российских предприятий, то мы можем гарантировать что минимум 80% процентов российских заявок смогут найти китайский инвесторов и партнеров», — подчеркнул он.