Борис Титов: количество студентов, изучающих китайский язык в России и русский в Китае нужно удвоить
Об этом специальный представитель Президента России по связям с международными организациями для достижения целей устойчивого развития, председатель российской части Российско-Китайского Комитета дружбы, мира и развития (РККДМР) Борис Титов заявил в Пекине в ходе форума «Языки дружбы». Форум был организован в рамках перекрестных Годов образования России и Китая РККДМР и Китайским народным университетом (Пекин) при поддержке компании «Транснефть».

В рамках форума состоялась научно-практическая конференция «Взаимное обогащение цивилизаций — совместное создание будущего: Российско-китайский диалог языков дружбы», в которой приняли участие преподаватели из Москвы, Санкт-Петербурга, Ленинградской области, Республики Калмыкия, Приморского края, Сахалинской и Амурской областей, а также их китайские коллеги.
«Сегодня в Китае ежегодно изучают русский язык около 85 тысяч человек, — рассказал Борис Титов. – Это студенты 182 китайских вузов, 125 школ по всей стране. В России, соответственно, по последним данным, китайский язык изучают более 90 тысяч человек.
Опрос молодежи двух стран, который недавно проводил наш комитет, показал, что для нового поколения наибольшим препятствием для образовательных и туристических обменов является именно языковой барьер. 76 % опрошенных в КНР выразили желание изучать русский или повышать уровень его знания, у российской молодежи этот показатель составляет около 53%.
«Российско-китайские экономические отношения стремительно развиваются. Однако бизнес сталкивается с острым дефицитом специалистов, которые одновременно владеют языком партнёра и понимают деловую культуру. Предприятиям нужны не просто переводчики, а инженеры, логисты, маркетологи и юристы, способные вести переговоры, читать контракты и техническую документацию на языке коллег.
Всё это требует большого количества новых специалистов, а значит и преподавателей для их обучения. Поэтому сегодняшних цифр далеко недостаточно. Нам нужно как минимум удвоить эти цифры, довести количество студентов, изучающих языки, до 200 тысяч с каждой из сторон. Надо готовить не только филологов, а профессионалов с русско-китайским билингвальным профилем: язык финансовых отчётов, контрактное право, технический перевод, деловая этика».
«Сегодня в преподавание языков активно внедряются технологии искусственного интеллекта, — напомнил Борис Титов. — Это означает персонализацию обучения, автоматизацию рутины, освоение новых форматов речевой практики. Однако важно помнить формулу: «Машина предлагает — преподаватель решает». Только преподаватель понимает, почему конкретное упражнение нужно конкретному студенту. ИИ может создать текст о русской или китайской культуре, но только учитель проверит его на культурную точность. Поэтому наша задача — не бояться технологий, а учиться ставить перед ними правильные методические задачи».
Борис Титов поблагодарил за поддержку в организации форума своего коллегу, председателя китайской части Комитета, члена Политбюро ЦК КПК Ли Хунчжуна, а также Министерство науки и высшего образования Российской Федерации и Министерство образования Китая.

